Soninké : interactions de base

SONINKE

TRADUCTION FRANCAISE

ECOUTER

Án mòxô ?

(un seul interlocuteur)

2SG manière D

Qá mòxô ?

(plusieurs interlocuteurs)

2PL manière D

Tóorà (sú) ntá

mal aucun COPLOC.NEG

Bonjour, comment ça va?

(formule de salut)

 

 

 

Ça va


 

 

 

Án tòxô ?

2SG prénom D

Án jànmû ?

2SG nom de famille D

Quel est ton prénom?

Quel est ton nom de famille?


Ń tòxô Múusá

1SG prénom D Moussa

Ń jànmû Jágáná.

1SG nom de famille D Diagana

Mon prénom est Moussa

Mon nom de famille est Diagana

 


Bísímíllà !

Formule empruntée à l'arabe, inanalysable en soninké (=je vous en prie)

Tu peux t'asseoir

Vous pouvez vous asseoir


 

Án pùún nì kán ñà ?

2SG âge D COPEQ lequel? POSTP

 

Án pùún nì mànímè yí ?

2SG âge D COPEQ combien? POSTP

Quel âge as-tu ?


 

Án lí Hàráncì kân cíinè yí ?

2SG venir France quel ? année POSTP

Án dàllá nàn lí jàmáanì ké yì bá ?

2SG durer INF venir pays DEM POSTP Q

En quelle année es-tu arrivé en France ?

 

Cela fait longtemps que tu es arrivé ici (dans ce pays)?



 

Áxá kùndán nàn láató yèré yì bá ?

2PL quartier D ST être éloigné ici POSTP Q

Tu habites loin d'ici ?


Án dà hàràncén qàrá Màalín ŋà bá ?

2SG TR français D étudier Mali D POSTP Q

Est-ce que tu as étudié le français au Mali ?

 


Án ló qàránŋèn dí Màalín ŋà bá ?

2SG entrer étude D dans Mali D POSTP Q

Án dà síinó mànímè qàrà ?

2SG TR année PL combien ? étudier 

Est-ce que tu es allé à l'école au Mali?

 

Combien d'années es-tu allé à l'école ?


Án là wá sòonìnkanqánnèn cáhàná bà ?

2SG POT INACP soninké EP langue D écrire GER Q

Est-ce que tu sais écrire le soninké?


Án là wá án tòxôn cáhàná bà ?

2SG POT INACP 2SG prénom D écrire GER Q

Est-ce que tu sais écrire ton nom ?


Án kàyén kòyí ín ŋà !

2SG cahier D montrer 1SG POSTP

Montre-moi ton cahier.


Án kìtàabén qà ?

2SG livre D où se trouve

Án kìtàabên ŋá án màxá bà ?

2SG livre D COPLOC 2SG en possession de Q

Où est ton livre ? 

 

Est-ce que tu as ton livre avec toi?


Ké séhétá sàhèmòxôn má sìrò, à síróndí !

DEM mot écrire faàon D ACP NEG devenir bon 3SG devenir bon CAUS

à bùrùxú !

3SG effacer 

Ce mot est mal écrit - corrige-le 

 

efface-le 


Hàráncì línŋó án dà bá ?

France devenir agréable 2SG pour Q 

 

Es-tu content d'être en France ?


Les jours de la semaine:

 

Lundi

 

Mardi

 

Mercredi

 

Jeudi

 

Vendredi

 

Samedi

 

Dimanche

Abréviations

ACP = accompli

CAUS = causatif

COPEQ = copule équative

COPLOC = copule de localisation

D = déterminant par défaut

DEM = démonstratif

EP = consonne épenthétique

GER = gérondif

INACP = inaccompli

INF = infinitif

PL = pluriel

POSTP = postposition multifonction

POT = potentiel

Q = particule interrogative

NEG = négatif

SG = singulier

ST = marqueur prédicatif des verbes statifs

TR = marqueur de transitivitémarqueur de transitivité