Allemand : interactions de base
Allemand |
TRADUCTION FRANCAISE |
ECOUTER |
[le matin] Guten Morgen, wie geht's? [à toute heure] Hallo, wie geht's? |
Bonjour, comment vas-tu ? |
|
Wie heisst Du? |
Comment t'appelles-tu ? |
|
Ich heisse "Madame Petit" Ich heisse "Anne Petit" |
Je m'appelle "Madame Petit" Je m'appelle "Anne Petit" |
|
Setz dich ruhig. |
Tu peux t'asseoir. |
|
Wie alt bist Du? |
Quel âge as-tu ? |
|
Wann bist du nach Frankreich gekommen? Wie lange bist Du schon in Frankreich? |
Quand es-tu arrivé en France ? Depuis quand es-tu en France ? |
|
Wohnst Du weit weg? |
Tu habites loin ? |
|
Wie kommst Du in die Schule? |
Comment viens-tu à l'école? |
|
Zu Fuss/ Mit dem Bus/ Mein Vater bringt mich |
A pied/ avec le bus / mon père m'ammène |
|
Magst Du das Essen hier? |
Est-ce que tu aimes la nourriture ici ? |
|
Was ist Dein Lieblingsessen? |
C'est quoi ton plat préféré ? |
|
Hast Du schon etwas französisch gelernt? |
As-tu déjà appris un peu de français? |
|
Kannst Du Englisch lesen und schreiben ? |
Est-ce que tu sais lire et écrire en anglais ? |
|
Ein bisschen / Eigentlich ganz gut |
Un peu / assez bien |
|
Kannst Du deinen Namen schreiben? |
Peux-tu écrire ton nom ? |
|
Kann ich bitte Dein Heft sehen? |
Je peux voir ton cahier s'il te plait ? |
|
Danke. |
Merci. |
|
Wo ist Dein Buch? |
Où est ton livre ? |
|
Liest Du gerne? |
Est-ce que tu aimes lire ? |
|
Machst Du gerne Sport? |
Est-ce que tu aimes faire du sport ? |
|
Machst Du gerne Musik? |
Est-ce que tu aimes faire de la musique? |
|
Gefällt es Dir in Frankreich? |
Est-ce que tu es content d'être en France ? (lit: Ca te plaît en France ?) |
|
Hast Du Geschwister? |
Est-ce que tu as des frères et soeurs ? |
|
Älter oder jünger? |
Plus agés ou plus jeunes ? |
|
Sind Deine Eltern auch in Frankreich? |
Est-ce que tes parents sont en France aussi ? |