Roumain : phonologie
> Comment lire l'Alphabet Phonétique International (API) ?
-
Les sons de la langue
Le roumain comprend 20 consonnes et 7 voyelles.
-
-
Consonnes
-
|
Labiale |
Lingual |
Laryngal ou glottal |
|||||||||||||||||||||
Bilabial |
Labio-dental |
Coronal |
Dorsal |
Pharyngal |
|
|||||||||||||||||||
Dental |
Alvéolaire |
Pré-palatal |
Apico-palatal |
Alvéo-palatal |
Dorso-palatal |
Vélaire |
Uvulaire |
|
|
|||||||||||||||
Occlusif |
Oral et nasal |
p b m p b m |
|
|
t d n t d n |
tʃ dʒ |
|
|
c ɉ ɲ |
k g ŋ k g ŋ |
|
|
|
|||||||||||
Affriquée |
|
|
|
ts |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Fricatif et spirant |
|
|
f v f v |
|
s z s z |
ʃ ʒ ʃ ʒ |
|
|
|
|
χ ʁ |
|
h |
|||||||||||
Latéral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Liquide |
Latéral |
|
|
|
l l |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Vibrant |
|
|
|
r |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Approximant |
|
w ɥ |
|
|
|
|
|
|
j ɥ |
w |
|
|
|
Remarques générales :
Difficultés pour apprendre le français :
Le roumain ne possède pas la consonne vélaire [ɲ] (fr. agneau), ni l’uvulaire [ʁ] (fr. roue) : pour les apprendre il faut un entraînement spécifique.
-
-
Voyelles
-
|
Antérieures |
Centrales |
Postérieures |
||||
Non-arrondies |
Arrondies |
Non-arrondies |
Arrondies |
Non-arrondies |
Arrondies |
||
Fermées |
i i |
y |
ɨ |
|
|
u u |
|
|
|
|
|
|
|
||
Mi-fermées |
e e |
ø |
ə ə |
|
|
o o |
|
Mi-ouvertes |
ɛ ɛ̃ |
œ œ̃ |
|
|
|
ɔ ɔ̃ |
|
Ouvertes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a a |
|
ɑ ɑ̃ |
|
Remarques générales :
En roumain, les voyelles [e, o] peuvent être employées comme des semi-voyelles à l'instar de [i,u] ([j, w]). Par exemple, deal « colline » se prononce en une seule syllabe, mais avec un e et non un i (dial). De même moară « moulin » se prononce en deux syllabes seulement, et la prononciation est différente de [mwarə].
Avec ces 4 semi-voyelles, le roumain dispose d'un grand nombre de combinaisons de voyelles possibles : on recense jusqu'à 27 diphtongues, et 14 triphtongues.
Pour les diphtongues, toutes les combinaisons entre [i/j, u/w] et une voyelle sont possibles sauf [wo, wu, ji, jɨ] ; à quoi s'ajoutent [ea, eo, eu, oa].
Les triphtongues sont les suivantes : [eaj, eaw, jaj, jaw, jej, jew, joj, jow, waj, waw, wəj, oaj, eoa, joa] (ex. pleoapă « paupière », creioane « crayons »).
Difficultés pour apprendre le français :
Le système vocalique du roumain est riche en combinaisons de voyelles, mais pauvres en voyelles de base. Les locuteurs du roumain en région parisienne n'entendent pas et doivent apprendre la différence entre thé [te] et taie [tε], rauque [ʁok] et roc [ʁɔk]. Ils rencontrent également des difficultés avec les voyelles nasales et les voyelles antérieures arrondies [y, ø, oe].
En roumain /ə/ s'écrit <ă > ; cela peut engendrer des confusions dans la lecture du français.
-
Les types de syllabes
Remarques générales : Le roumain peut présenter des syllabes de types identiques à celles du français.
Difficultés pour apprendre le français : xxx
-
Les autres objets de la langue
Remarques générales :
Le roumain possède un accent tonique lexical, dont la place n'est pas prédictible.
Difficultés pour apprendre le français :
Il faut apprendre à placer l'accent en fin de groupe intonatif en français.